★☆★ Happy Song ★☆★

韓国の男性デュオ:NORAZO(ノラジョ)を応援しています


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

3029_2.jpg
포장마차
송곳


ここで聴いてみましょう~

ところで「포장마차」(ポジャンマチャ)ですが・・・
「包装馬車」は間違いですかね~
「布張馬車」でしょうか

嬉しいです
ありがとうございます!
さっそく聴かせていただきました。
ポジャンマチャ、意味は全くわからないのに笑いがこみ上げ、2曲目は新鮮で聴き入ってしまいました!
2011/05/06(金) 22:53:14 | |kero #-[ 編集]

早速聴きました。
2曲ともとても新鮮に感じながらNORAZOぽい所が良いですね。スマートフォンにもダウンロードしていつでも聴けるようにしました。
2011/05/07(土) 00:19:57 | |jomin #-[ 編集]

>keroさん
どっちもノラジョの魅力が炸裂してますよね~v-345

>JOMINさん
新鮮ながらもノラジョらしい・・・
ホントにその通りですよね~v-290
2011/05/07(土) 09:47:13 | |へぴそん #JUGsyThY[ 編集]
布張で
ほろ馬車という感じだから、布張でOKでしょう。

韓国人にとっては、懐かしさを感じるものなんで
しょうかね。でも、今でもヨイド駅の近くとか
普通にありますが……
2011/05/08(日) 11:37:50 | |yoko #rPbMrKOg[ 編集]

포장마차も송곳両方とも良いですね~

日本で屋台に行く事ってないですが、
韓国で포장마차へ行って楽しかった思い出がv-218
2011/05/08(日) 15:14:42 | |goma #B1DnmyeQ[ 編集]

>yokoさん
ありがとうございます。布張なんですね~

>gomaさん
日本では行かないですね~
今度韓国へ行ったら、ぜひポジャンマチャへ行かなきゃv-411
2011/05/08(日) 23:13:01 | |へぴそん #JUGsyThY[ 編集]
in the know
hermes birkin bags ★☆★ Happy Song ★☆★ 聴いてみましょう♪
2014/07/20(日) 12:42:48 | |in the know #EBUSheBA[ 編集]
コメントする
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。